Ciencias

BLOG. Fukushima: ¡Envía novia! (49)

11 de marzo de 2012.

¿Cómo compartir el sufrimiento, un año después?

Hay un camino racional, que consiste en informar, dar cifras (lea el último número de Sciences et Avenir – «Fukushima, la difícil descontaminación» y en el sitio web

http://www.sciencesetavenir.fr/crise-nucleaire-au-japon/20120309.OBS3433/a-fukushima-daiichi-un-an-apres-la-vigilance-est-de-rigueur.html)

luchar por las mediciones (la base de todo análisis científico). Requiere respuestas a preguntas a veces sin una respuesta exacta: ¿cuántos pacientes habrá debido a la radiactividad? ¿Cuándo podrán todos los evacuados regresar a sus hogares? ¿No hubo muertos en la fábrica? Viernes 9, eran demasiados para hacer estas preguntas durante un chat – donde, a veces, la honestidad consiste en decir «no sé». Compartir el sufrimiento es admitir, para el periodista, que no sabe.

http://tempsreel.nouvelobs.com/tsunami-un-an-apres/20120309.OBS3406/tchat-fukushima-quelles-consequences-un-an-apres.html

¿Cómo compartir el sufrimiento, un año después?

Existe la forma poética, aprendida en uno de los haiku de Natsuishi Banya: «Archipiélago de terremotos y tsunamis, centrales eléctricas y cerezos en flor». O estos otros: «En la hierba mal brotada el generoso bautismo de plutonio»; «La leche recién extraída se derramó en los campos de humo del reactor».

Podemos leerlos en las últimas páginas del libro. “El archipiélago del terremoto. Escritos japoneses posteriores al 11 de marzo de 2011 ”, publicado bajo la dirección de Corinne Quentin y Cécile Sokai, por Picquier Poche (9 euros). Las ganancias de la venta del libro se donan a las víctimas de Tôhoku.

¿Cómo se beneficiará de la lectura? No son cuantificables. A esta obra contribuyeron más de veinte autores, ensayistas, novelistas, periodistas, fotógrafos (un pequeño libro fotográfico sobre Rikuzentakata, con el cuestionamiento de lo que puede ser una «buena foto» de semejante tragedia) … Sus textos a veces fueron escritos en unos días después del terremoto, el tsunami y el inicio del desastre de Fukushima, a veces varios meses después. Algunas personas regañan airadamente, como el novelista Hosaka Kasushi, que se encuentra cuestionando el arte (contra lo que él llama «la tecnología de la conveniencia»): «Practicar el arte es observar y escuchar la naturaleza es extraer de uno mismo lo que, en el fondo, quieres hacer. Nada que ver con una chica que escribe una nota sentimental en su cuaderno mientras ve caer una gota de lluvia en la ventana … «Con esta acusación contra los políticos después:» Si no podemos deshacernos de políticos inútiles que se aferran a sus cargos sin interesarse en zonas de desastre, no es por pereza intelectual, es porque el sistema en sí está construido de tal manera que el político actúa mientras está desconectado de la sociedad. Eso es porque «ellos» construyeron un sistema que no refleja la voluntad de toda la sociedad «.

READ  Estados Unidos: promover la cooperación entre cuerpos legislativos en ciencia

Unas páginas más tarde, en un registro completamente diferente, está esta percepción imprevista y confusa, casi de ciencia ficción, de un «choque temporal» en el general Takahashi Ichiro, quien se pregunta: «‘existe no solo en los diccionarios, sino también en ecuaciones y fórmulas de cálculo, en forma de símbolo, por lo que entendemos que tiene cierta sustancia.

Esta vez «tiembla», eso es todo, el «Choque de tiempo».

Esto no impide que el novelista practique también el humor mordaz: «¡Aplica con todas tus fuerzas para permanecer lúcido, qué comportamiento sin lucidez!» »

¿Antes de que la vida comience de nuevo?

Al final del libro, se reproducen senryû, poemas populares muy breves e irónicos, aquí escritos por los habitantes de Minami-Sanriku. No podemos resistirnos a citar uno: «Ayúdame en lugar de enviar comida a la novia».

Prudencia Febo

"Explorador. Entusiasta de la cerveza. Geek del alcohol. Gurú de Internet sutilmente encantador. Erudito de la web en general".

Publicaciones relacionadas

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Botón volver arriba
Cerrar
Cerrar